ROG SAGA
鏟子騎士袖珍地牢
Cyber Shadow
危險人物之雨夜屠夫
魔石傳說
艾薩克真龍傳奇
哥布林的道具屋
Cinderella escape 2
GameToGo
Fight the Horror
Church Era
蠟筆大冒險
英雄雞
魯蛇重生
MR Run
青蚵嫂
打鬼
符文重生
呆呆戰學校
星際擴散
Wo Yao Da 我要大
Like Our Services?
Claudia 是我配合過的譯者中,印象很深刻的一位。她的譯文精準到位、文辭優美,工作配合度高又有效率,是高度專業的翻譯工作者。
SIMONE LIN
文字工作者
除了高度專業的翻譯,克勞還是一位資深玩家,不但對遊戲用語瞭若指掌,細心程度更是超乎想像。如果重視遊戲的翻譯品質,克勞好翻譯是最棒的選擇!
PHIL YOUNG
BananaShip Games
翻譯很用心! 而且會事先溝通清楚產品的內容與風格,遇到翻譯內容有疑問時也會聯絡確認~
DAVID HUNG
Cyclops Studio
I got the help to Translate my Game "Liyla and The Shadows of War" into Traditional Chinese and Simplified Chinese. the work was perfectly done and the Translation was accurate. Excellent work!
RASHEED ABU-EIDEH
Rocab Inc.
大幅提高了敝團隊遊戲翻譯的品質,而且完成速度比預期快上許多,太感謝了!
LUKE YU
Cutkey Studio
如果您的作品需要本地化,來這裡,試試看!
林秉毅
獨立遊戲開發者
翻譯超棒的!期待下次合作!
GARY ZHANG
仙界大濕